Бе бе бе ((( Можете дразнитья и дальше ))) А у меня пожизненный акцент. Когад бываю в Швеции, то чуть не плачу, воображая, как бы я по истечении 20 лет жизни в Швеции говорила. А тут я полее менее приблизилась к их выговору. Опять же только потому, что в музыкальной школе училась, и как-то ухо улавливает эти странные звуки.
Так и у меня акцент, и никуда от этого не денешься. Я имела ввиду, что в нашей местности разговаривают на правильном диалекте, который почти классический букмол.
Букмоль у вас в телевизоре и этого достаточно ))) А всех диалектов не выучишь.
Мы в субботу были в гостях у мой приятельницы, которая замужем за датчанином, и говорили о диалектах в Дании. Она рассказала прикол. Была она с мужем на свадьбе, так какой-то парень из родственников, сидящий рядом с ней, спросил её на полном серьёзе, про другую женщину, - Она русская? На что русская - азербайджанка Лала ))) ответила - Да это же твоя тётка ( какая-то в седьмом колене) с Сёнер Юлланд (южная Ютландия) )))
Мой бывший русский муж учил датский и скандинавские языки в Ленинграде. Та к вот у них был профессор Берков, который говорил на таких диалектах, на которых и норвежцы не говорили )) Правда, не шучу. В Ленинградском университете был совершенно уникальный преподавательский состав.
Беда с английским((( Я его мало использую теперь - и чувствую, что забываю((( Фильмы смотрю по тв с норвежскими титрами, и замечаю, что активнее читаю титры, чем слушаю английскую речь. Язык - это мускул. Кончил активно упражнять - и расслабуха моментом наступает.
это точно)) не, ну когда я слушаю и представляю себе, что это всего лишь один из норвежских диалектов (только представляю!), мне кажется, что я больше понимаю)))
no subject
Норвежцы говорят, что у датчан всегда горячая картофелина во рту - поэтому их и не понять))
no subject
no subject
no subject
А у меня пожизненный акцент. Когад бываю в Швеции, то чуть не плачу, воображая, как бы я по истечении 20 лет жизни в Швеции говорила. А тут я полее менее приблизилась к их выговору. Опять же только потому, что в музыкальной школе училась, и как-то ухо улавливает эти странные звуки.
no subject
no subject
А всех диалектов не выучишь.
Мы в субботу были в гостях у мой приятельницы, которая замужем за датчанином, и говорили о диалектах в Дании.
Она рассказала прикол. Была она с мужем на свадьбе, так какой-то парень из родственников, сидящий рядом с ней, спросил её на полном серьёзе, про другую женщину,
- Она русская?
На что русская - азербайджанка Лала ))) ответила
- Да это же твоя тётка ( какая-то в седьмом колене) с Сёнер Юлланд (южная Ютландия)
)))
no subject
no subject
Правда, не шучу. В Ленинградском университете был совершенно уникальный преподавательский состав.
no subject
no subject
В Ленинградском университете самая сильная кафедра скандинавских языков была в Союзе.
no subject
no subject
Можешь сидеть и наслаждаться английскими сериалами, слушая английский ))
no subject
Язык - это мускул. Кончил активно упражнять - и расслабуха моментом наступает.
no subject
О! Хорошо сказала ))
Ну, а я с датскими субтитрами смотрю )))
Но это на много кайфовее, чем русские голоса вместо живого языка.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject