"Сара Бара-Бу" - это норвежская песня!
Nov. 15th, 2013 08:48 pmСвежее открытие, глаза по пять копеек.
Помните старую песню
Вот уж никак не могла подумать, что ноги у Сары-Бара-Бу и старого Марабу растут из Норвегии...
Оказывается,текст песни взят из повести норвежской писательницы Синкен Хопп (Zinken Hopp) "Волшебный мелок", (Trollkrittet ,1948) в переводе Юрия Вронского.
Синкен Хопп родилась в 1905 году, жила в Бергене, писала детские книги, стихи,пьесы, биографии, эссе. Она известна так же как переводчик "Алисы в стране чудес" на норвежский язык.
Вот такой была автор Сары - Бара-Бу

Но вернемся к "Волшебному мелку"

А повесть - это не просто повесть, это чудесная сказка. Читайте - наслаждайтесь
Помните старую песню
Вот уж никак не могла подумать, что ноги у Сары-Бара-Бу и старого Марабу растут из Норвегии...
Оказывается,текст песни взят из повести норвежской писательницы Синкен Хопп (Zinken Hopp) "Волшебный мелок", (Trollkrittet ,1948) в переводе Юрия Вронского.
Синкен Хопп родилась в 1905 году, жила в Бергене, писала детские книги, стихи,пьесы, биографии, эссе. Она известна так же как переводчик "Алисы в стране чудес" на норвежский язык.
Вот такой была автор Сары - Бара-Бу

Но вернемся к "Волшебному мелку"

А повесть - это не просто повесть, это чудесная сказка. Читайте - наслаждайтесь
no subject
Date: 2013-11-15 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 08:37 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:30 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 09:27 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 10:58 pm (UTC)сейчас из нее Муми-троллей прочитали, остальное тоже будем :)
no subject
Date: 2013-11-16 03:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 04:16 am (UTC)я вся в нетерпении - когда бы уже к чтению на русском подбираться, я пока не налегаю, ему и на английском нагрузки хватает, но так хочется, чтобы он мог и любил...
no subject
Date: 2013-11-16 04:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 02:26 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:34 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 02:48 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 09:00 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 09:07 am (UTC)(зарделась от похвалы. твоей, эстессно. за добрый совет)))
no subject
Date: 2013-11-16 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 11:03 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 03:56 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-16 08:42 pm (UTC)