Модный словарик
Feb. 18th, 2025 09:16 amВсе знают про бордюр и поребрик, про булку и батон. Было ещё одно противостояние: водолазка / бадлон.
У меня таки это водолазка) Но никогда не задумывалась, как этот вид одежды называют в других языках. И вот вчера узнала

Turtleneck - черепашья шея!

Ни за что бы не догадалась!
В норвежском нет словабадлон, которое специально используется для такой одежды. Пишут просто джемпер с высоким горлом.
А какие необычные названия предметов одежды вы знаете?
У меня таки это водолазка) Но никогда не задумывалась, как этот вид одежды называют в других языках. И вот вчера узнала

Turtleneck - черепашья шея!

Ни за что бы не догадалась!
В норвежском нет слова
А какие необычные названия предметов одежды вы знаете?
no subject
Date: 2025-02-18 08:40 am (UTC)У меня все еще более запутано. В моей системе названий одежды бадлон — это вещь из трикотажа, а водолазка — шерстяная такого же фасона.
no subject
Date: 2025-02-18 09:41 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 08:46 am (UTC)Водолазка и ничего другого. Веселых названий не припомню. У немцев все функционально описано. Например слово Mantel. Это и халат, и пальто и что угодно. Добавь Bade — будет халат после купания, Winter- зимнее пальто…
no subject
Date: 2025-02-18 09:42 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 08:50 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 09:42 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 09:12 am (UTC)Про бадлон впервые слышу, не было у нас такого, только водолазки. Или лапша, если не гладкая поверхность, а лицевые-изнаночные.
В противостоянии есть еще одна всем известная пара — парадная/подъезд ;)
Есть у меня заковыристое словечко — шазюбль! Нечто вроде очень длинного пиджака, просто очень длинного, до середины икры. У нас на работе одна дама носила, от неё и знаю.
no subject
Date: 2025-02-18 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 09:14 am (UTC)Я знаю бадлон))) и ещё черепашью шею знаю, потому что люблю ее))
no subject
Date: 2025-02-18 09:44 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 09:26 am (UTC)Водолазка, она и есть водолазка)
no subject
Date: 2025-02-18 09:45 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 09:36 am (UTC)у англичан, в основном, употребляют слово polo neck
no subject
Date: 2025-02-18 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 09:37 am (UTC)лапша и макаронка, но это не относительно фасона
no subject
Date: 2025-02-18 09:46 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 09:43 am (UTC)А ещë резиновые шлëпанцы называются "скуфельки", в интернете недавно встретила))
no subject
Date: 2025-02-18 09:47 am (UTC)Я только вьетнамки знаю))
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 10:42 am (UTC)По немецки называется длинно — Rollkragenpullover, т.е. из трех слов: свитер с круглым воротником.
Из забавных немецких названий одежды:
Handschuhe — перчатки (Schuhe — обувь)
Fausthandschuhe — варежки (Faust — кулак).
no subject
Date: 2025-02-18 11:32 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 11:12 am (UTC)"Чердак" назвал мой 13-летний внук "антресоль". ) Для него это одинаковые значения. ))
Щеколда — тоже оказалось незнакомым слово для него.
no subject
Date: 2025-02-18 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 11:29 am (UTC)а в Киеве такие свитера называли гольфами, реже водолазками, бадлон по-моему чисто питерское словечко
no subject
Date: 2025-02-18 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 12:21 pm (UTC)Водолазка - это dolcevitа на итальянском.Я ношу их зимой и летом в разных исполнениях (тонкая шерсть, толстая шерсть, кашемир). Обожаю!
no subject
Date: 2025-02-18 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 12:50 pm (UTC)Про водолазка и бадлон я не "копенгаген", а вот бордюр и поребрик это абсолютно разные вещи. Поребрик это декоративный элемент, служащий для украшения, а бордюр это конструктивный элемент, служащий для защиты дорог от разрушения.
no subject
Date: 2025-02-18 02:24 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 01:00 pm (UTC)Батник - помнишь? Трикотажная женская рубашка в 70х?
Толстовка - это в России сейчас называют, а в Италии - фельпа.
no subject
Date: 2025-02-18 02:25 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 01:04 pm (UTC)Мне тоже батник вспомнился, очень популярно было, приталенный, пуговички, воротничок с уголками..
no subject
Date: 2025-02-18 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 01:40 pm (UTC)Бадлон это привычно)))
Удивлена, что в комментариях люди и слова такого не знают))
no subject
Date: 2025-02-18 03:07 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 02:22 pm (UTC)Я даже слово водолазка не использую, для меня это гольф
no subject
Date: 2025-02-18 03:08 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 03:46 pm (UTC)первый раз слышу про бадлон
водолазка она была всегда
no subject
Date: 2025-02-18 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 03:50 pm (UTC)Про предметы одежды подумать надо. А, лапша же 😀
no subject
Date: 2025-02-18 04:20 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-18 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 06:19 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-18 05:23 pm (UTC)Вот в последние годы слово Худи появилось, не знаю откуда. Вообще-то это не худая, а толстая толстовка!
no subject
Date: 2025-02-18 05:26 pm (UTC)И бадлон был в первые годы его появления, но водолазка победила!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: